তালহা কিডস
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
23

Al-Muminoon · The Believers

118 আয়াত · মাক্কী

سُورَةُ المُؤۡمِنُونَ
1
আয়াত 1
قَدْ أَفْلَحَ ٱلْمُؤْمِنُونَ

Certainly will the believers have succeeded:

মুমিনগণ সফলকাম হয়ে গেছে,

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

2
আয়াত 2
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى صَلَاتِهِمْ خَٰشِعُونَ

They who are during their prayer humbly submissive

যারা নিজেদের নামাযে বিনয়-নম্র;

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

3
আয়াত 3
وَٱلَّذِينَ هُمْ عَنِ ٱللَّغْوِ مُعْرِضُونَ

And they who turn away from ill speech

যারা অনর্থক কথা-বার্তায় নির্লিপ্ত,

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

4
আয়াত 4
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَوٰةِ فَٰعِلُونَ

And they who are observant of zakah

যারা যাকাত দান করে থাকে

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

5
আয়াত 5
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ

And they who guard their private parts

এবং যারা নিজেদের যৌনাঙ্গকে সংযত রাখে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

6
আয়াত 6
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they will not be blamed -

তবে তাদের স্ত্রী ও মালিকানাভুক্ত দাসীদের ক্ষেত্রে সংযত না রাখলে তারা তিরস্কৃত হবে না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

7
আয়াত 7
فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ

But whoever seeks beyond that, then those are the transgressors -

অতঃপর কেউ এদেরকে ছাড়া অন্যকে কামনা করলে তারা সীমালংঘনকারী হবে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

8
আয়াত 8
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ

And they who are to their trusts and their promises attentive

এবং যারা আমানত ও অঙ্গীকার সম্পর্কে হুশিয়ার থাকে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

9
আয়াত 9
وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمْ يُحَافِظُونَ

And they who carefully maintain their prayers -

এবং যারা তাদের নামাযসমূহের খবর রাখে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

10
আয়াত 10
أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْوَٰرِثُونَ

Those are the inheritors

তারাই উত্তরাধিকার লাভ করবে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

11
আয়াত 11
ٱلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally.

তারা শীতল ছায়াময় উদ্যানের উত্তরাধিকার লাভ করবে। তারা তাতে চিরকাল থাকবে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

12
আয়াত 12
وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ مِن سُلَٰلَةٍۢ مِّن طِينٍۢ

And certainly did We create man from an extract of clay.

আমি মানুষকে মাটির সারাংশ থেকে সৃষ্টি করেছি।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

13
আয়াত 13
ثُمَّ جَعَلْنَٰهُ نُطْفَةًۭ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍۢ

Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging.

অতঃপর আমি তাকে শুক্রবিন্দু রূপে এক সংরক্ষিত আধারে স্থাপন করেছি।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

14
আয়াত 14
ثُمَّ خَلَقْنَا ٱلنُّطْفَةَ عَلَقَةًۭ فَخَلَقْنَا ٱلْعَلَقَةَ مُضْغَةًۭ فَخَلَقْنَا ٱلْمُضْغَةَ عِظَٰمًۭا فَكَسَوْنَا ٱلْعِظَٰمَ لَحْمًۭا ثُمَّ أَنشَأْنَٰهُ خَلْقًا ءَاخَرَ ۚ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ أَحْسَنُ ٱلْخَٰلِقِينَ

Then We made the sperm-drop into a clinging clot, and We made the clot into a lump [of flesh], and We made [from] the lump, bones, and We covered the bones with flesh; then We developed him into another creation. So blessed is Allah, the best of creators.

এরপর আমি শুক্রবিন্দুকে জমাট রক্তরূপে সৃষ্টি করেছি, অতঃপর জমাট রক্তকে মাংসপিন্ডে পরিণত করেছি, এরপর সেই মাংসপিন্ড থেকে অস্থি সৃষ্টি করেছি, অতঃপর অস্থিকে মাংস দ্বারা আবৃত করেছি, অবশেষে তাকে নতুন রূপে দাঁড় করিয়েছি। নিপুণতম সৃষ্টিকর্তা আল্লাহ কত কল্যাণময়।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

15
আয়াত 15
ثُمَّ إِنَّكُم بَعْدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ

Then indeed, after that you are to die.

এরপর তোমরা মৃত্যুবরণ করবে

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

16
আয়াত 16
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ تُبْعَثُونَ

Then indeed you, on the Day of Resurrection, will be resurrected.

অতঃপর কেয়ামতের দিন তোমরা পুনরুত্থিত হবে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

17
আয়াত 17
وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَآئِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ ٱلْخَلْقِ غَٰفِلِينَ

And We have created above you seven layered heavens, and never have We been of [Our] creation unaware.

আমি তোমাদের উপর সুপ্তপথ সৃষ্টি করেছি এবং আমি সৃষ্টি সম্বন্ধে অনবধান নই।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

18
আয়াত 18
وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍۢ فَأَسْكَنَّٰهُ فِى ٱلْأَرْضِ ۖ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابٍۭ بِهِۦ لَقَٰدِرُونَ

And We have sent down rain from the sky in a measured amount and settled it in the earth. And indeed, We are Able to take it away.

আমি আকাশ থেকে পানি বর্ষণ করে থাকি পরিমাণ মত অতঃপর আমি জমিনে সংরক্ষণ করি এবং আমি তা অপসারণও করতে সক্ষম।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

19
আয়াত 19
فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّٰتٍۢ مِّن نَّخِيلٍۢ وَأَعْنَٰبٍۢ لَّكُمْ فِيهَا فَوَٰكِهُ كَثِيرَةٌۭ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ

And We brought forth for you thereby gardens of palm trees and grapevines in which for you are abundant fruits and from which you eat.

অতঃপর আমি তা দ্বারা তোমাদের জন্যে খেজুর ও আঙ্গুরের বাগান সৃষ্টি করেছি। তোমাদের জন্যে এতে প্রচুর ফল আছে এবং তোমরা তা থেকে আহার করে থাক।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

20
আয়াত 20
وَشَجَرَةًۭ تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهْنِ وَصِبْغٍۢ لِّلْءَاكِلِينَ

And [We brought forth] a tree issuing from Mount Sinai which produces oil and food for those who eat.

এবং ঐ বৃক্ষ সৃষ্টি করেছি, যা সিনাই পর্বতে জন্মায় এবং আহারকারীদের জন্যে তৈল ও ব্যঞ্জন উৎপন্ন করে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

21
আয়াত 21
وَإِنَّ لَكُمْ فِى ٱلْأَنْعَٰمِ لَعِبْرَةًۭ ۖ نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهَا وَلَكُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُ كَثِيرَةٌۭ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ

And indeed, for you in livestock is a lesson. We give you drink from that which is in their bellies, and for you in them are numerous benefits, and from them you eat.

এবং তোমাদের জন্যে চতুস্পদ জন্তু সমূহের মধ্যে চিন্তা করার বিষয় রয়েছে। আমি তোমাদেরকে তাদের উদরস্থিত বস্তু থেকে পান করাই এবং তোমাদের জন্যে তাদের মধ্যে প্রচুর উপকারিতা আছে। তোমরা তাদের কতককে ভক্ষণ কর।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

22
আয়াত 22
وَعَلَيْهَا وَعَلَى ٱلْفُلْكِ تُحْمَلُونَ

And upon them and on ships you are carried.

তাদের পিঠে ও জলযানে তোমরা আরোহণ করে চলাফেরা করে থাক।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

23
আয়াত 23
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥٓ ۖ أَفَلَا تَتَّقُونَ

And We had certainly sent Noah to his people, and he said, "O my people, worship Allah; you have no deity other than Him; then will you not fear Him?"

আমি নূহকে তার সম্প্রদায়ের কাছে প্রেরণ করেছিলাম। সে বলেছিলঃ হে আমার সম্প্রদায়, তোমরা আল্লাহর বন্দেগী কর। তিনি ব্যতীত তোমাদের কোন মাবুদ নেই। তোমরা কি ভয় কর না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

24
আয়াত 24
فَقَالَ ٱلْمَلَؤُا۟ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٌۭ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَٰٓئِكَةًۭ مَّا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِىٓ ءَابَآئِنَا ٱلْأَوَّلِينَ

But the eminent among those who disbelieved from his people said, "This is not but a man like yourselves who wishes to take precedence over you; and if Allah had willed [to send a messenger], He would have sent down angels. We have not heard of this among our forefathers.

তখন তার সম্প্রদায়ের কাফের-প্রধানরা বলেছিলঃ এ তো তোমাদের মতই একজন মানুষ বৈ নয়। সে তোমাদের উপর নেতৃত্ব করতে চায়। আল্লাহ ইচ্ছা করলে ফেরেশতাই নাযিল করতেন। আমরা আমাদের পূর্বপুরুষদের মধ্যে এরূপ কথা শুনিনি।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

25
আয়াত 25
إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌۢ بِهِۦ جِنَّةٌۭ فَتَرَبَّصُوا۟ بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٍۢ

He is not but a man possessed with madness, so wait concerning him for a time."

সে তো এক উম্মাদ ব্যক্তি বৈ নয়। সুতরাং কিছুকাল তার ব্যাপারে অপেক্ষা কর।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

26
আয়াত 26
قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى بِمَا كَذَّبُونِ

[Noah] said, "My Lord, support me because they have denied me."

নূহ বলেছিলঃ হে আমার পালনকর্তা, আমাকে সাহায্য কর; কেননা, তারা আমাকে মিথ্যাবাদী বলছে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

27
আয়াত 27
فَأَوْحَيْنَآ إِلَيْهِ أَنِ ٱصْنَعِ ٱلْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَآءَ أَمْرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ ۙ فَٱسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّۢ زَوْجَيْنِ ٱثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ ٱلْقَوْلُ مِنْهُمْ ۖ وَلَا تُخَٰطِبْنِى فِى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ ۖ إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ

So We inspired to him, "Construct the ship under Our observation, and Our inspiration, and when Our command comes and the oven overflows, put into the ship from each [creature] two mates and your family, except those for whom the decree [of destruction] has proceeded. And do not address Me concerning those who have wronged; indeed, they are to be drowned.

অতঃপর আমি তার কাছে আদেশ প্রেরণ করলাম যে, তুমি আমার দৃষ্টির সামনে এবং আমার নির্দেশে নৌকা তৈরী কর। এরপর যখন আমার আদেশ আসে এবং চুল্লী প্লাবিত হয়, তখন নৌকায় তুলে নাও, প্রত্যেক জীবের এক এক জোড়া এবং তোমার পরিবারবর্গকে, তাদের মধ্যে যাদের বিপক্ষে পূর্বে সিদ্ধান্ত নেয়া হয়েছে তাদের ছাড়া। এবং তুমি জালেমদের সম্পর্কে আমাকে কিছু বলো না। নিশ্চয় তারা নিমজ্জত হবে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

28
আয়াত 28
فَإِذَا ٱسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى ٱلْفُلْكِ فَقُلِ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى نَجَّىٰنَا مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ

And when you have boarded the ship, you and those with you, then say, 'Praise to Allah who has saved us from the wrongdoing people.'

যখন তুমি ও তোমার সঙ্গীরা নৌকায় আরোহণ করবে, তখন বলঃ আল্লাহর শোকর, যিনি আমাদেরকে জালেম সম্প্রদায়ের কবল থেকে উদ্ধার করেছেন।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

29
আয়াত 29
وَقُل رَّبِّ أَنزِلْنِى مُنزَلًۭا مُّبَارَكًۭا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلْمُنزِلِينَ

And say, 'My Lord, let me land at a blessed landing place, and You are the best to accommodate [us].' "

আরও বলঃ পালনকর্তা, আমাকে কল্যাণকর ভাবে নামিয়ে দাও, তুমি শ্রেষ্ঠ অবতারণকারী।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

30
আয়াত 30
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍۢ وَإِن كُنَّا لَمُبْتَلِينَ

Indeed in that are signs, and indeed, We are ever testing [Our servants].

এতে নিদর্শনাবলী রয়েছে এবং আমি পরীক্ষাকারী।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

31
আয়াত 31
ثُمَّ أَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءَاخَرِينَ

Then We produced after them a generation of others.

অতঃপর অন্য এক সম্প্রদায় আমি তার স্থলাভিষিক্ত করেছিলাম।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

32
আয়াত 32
فَأَرْسَلْنَا فِيهِمْ رَسُولًۭا مِّنْهُمْ أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥٓ ۖ أَفَلَا تَتَّقُونَ

And We sent among them a messenger from themselves, [saying], "Worship Allah; you have no deity other than Him; then will you not fear Him?"

এবং তাদেরই একজনকে তাদের মধ্যে রসূলরূপে প্রেরণ করেছিলাম এই বলে যে, তোমরা আল্লাহর বন্দেগী কর। তিনি ব্যতীত তোমাদের অন্য কোন মাবুদ নেই। তবুও কি তোমরা ভয় করবে না?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

33
আয়াত 33
وَقَالَ ٱلْمَلَأُ مِن قَوْمِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِلِقَآءِ ٱلْءَاخِرَةِ وَأَتْرَفْنَٰهُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٌۭ مِّثْلُكُمْ يَأْكُلُ مِمَّا تَأْكُلُونَ مِنْهُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُونَ

And the eminent among his people who disbelieved and denied the meeting of the Hereafter while We had given them luxury in the worldly life said, "This is not but a man like yourselves. He eats of that from which you eat and drinks of what you drink.

তাঁর সম্প্রদায়ের প্রধানরা যারা কাফের ছিল, পরকালের সাক্ষাতকে মিথ্যা বলত এবং যাদেরকে আমি পার্থিব জীবনে সুখ-স্বাচ্ছন্দ্য দিয়েছিলাম, তারা বললঃ এতো আমাদের মতই একজন মানুষ বৈ নয়। তোমরা যা খাও, সেও তাই খায় এবং তোমরা যা পান কর, সেও তাই পান করে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

34
আয়াত 34
وَلَئِنْ أَطَعْتُم بَشَرًۭا مِّثْلَكُمْ إِنَّكُمْ إِذًۭا لَّخَٰسِرُونَ

And if you should obey a man like yourselves, indeed, you would then be losers.

যদি তোমরা তোমাদের মতই একজন মানুষের আনুগত্য কর, তবে তোমরা নিশ্চিতরূপেই ক্ষতিগ্রস্ত হবে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

35
আয়াত 35
أَيَعِدُكُمْ أَنَّكُمْ إِذَا مِتُّمْ وَكُنتُمْ تُرَابًۭا وَعِظَٰمًا أَنَّكُم مُّخْرَجُونَ

Does he promise you that when you have died and become dust and bones that you will be brought forth [once more]?

সে কি তোমাদেরকে এই ওয়াদা দেয় যে, তোমরা মারা গেলে এবং মৃত্তিকা ও অস্থিতে পরিণত হলে তোমাদেরকে পুনরুজ্জীবিত করা হবে?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

36
আয়াত 36
۞ هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ

How far, how far, is that which you are promised.

তোমাদেরকে যে ওয়াদা দেয়া হচ্ছে, তা কোথায় হতে পারে?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

37
আয়াত 37
إِنْ هِىَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ

Life is not but our worldly life - we die and live, but we will not be resurrected.

আমাদের পার্থিবজীবনই একমাত্র জীবন। আমরা মরি ও বাঁচি এখানেই এবং আমারা পুনরুত্থিত হবো না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

38
আয়াত 38
إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًۭا وَمَا نَحْنُ لَهُۥ بِمُؤْمِنِينَ

He is not but a man who has invented a lie about Allah, and we will not believe him."

সে তো এমন ব্যক্তি বৈ নয়, যে আল্লাহ সম্বন্ধে মিথ্যা উদ্ভাবন করেছে এবং আমরা তাকে বিশ্বাস করি না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

39
আয়াত 39
قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى بِمَا كَذَّبُونِ

He said, "My Lord, support me because they have denied me."

তিনি বললেনঃ হে আমার পালনকর্তা, আমাকে সাহায্য কর, কারণ তারা আমাকে মিথ্যাবাদী বলছে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

40
আয়াত 40
قَالَ عَمَّا قَلِيلٍۢ لَّيُصْبِحُنَّ نَٰدِمِينَ

[Allah] said, "After a little, they will surely become regretful."

আল্লাহ বললেনঃ কিছু দিনের মধ্যে তারা সকাল বেলা অনুতপ্ত হবে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

41
আয়াত 41
فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ بِٱلْحَقِّ فَجَعَلْنَٰهُمْ غُثَآءًۭ ۚ فَبُعْدًۭا لِّلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ

So the shriek seized them in truth, and We made them as [plant] stubble. Then away with the wrongdoing people.

অতঃপর সত্য সত্যই এক ভয়ংকর শব্দ তাদেরকে হতচকিত করল এবং আমি তাদেরকে বাত্যা-তাড়িত আবর্জনা সদৃশ করে দিলাম। অতঃপর ধ্বংস হোক পাপী সম্প্রদায়।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

42
আয়াত 42
ثُمَّ أَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قُرُونًا ءَاخَرِينَ

Then We produced after them other generations.

এরপর তাদের পরে আমি বহু সম্প্রদায় সৃষ্টি করেছি।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

43
আয়াত 43
مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ

No nation will precede its time [of termination], nor will they remain [thereafter].

কোন সম্প্রদায় তার নির্দিষ্ট কালের অগ্রে যেতে পারে না। এবং পশ্চাতেও থকাতে পারে না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

44
আয়াত 44
ثُمَّ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا تَتْرَا ۖ كُلَّ مَا جَآءَ أُمَّةًۭ رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُ ۚ فَأَتْبَعْنَا بَعْضَهُم بَعْضًۭا وَجَعَلْنَٰهُمْ أَحَادِيثَ ۚ فَبُعْدًۭا لِّقَوْمٍۢ لَّا يُؤْمِنُونَ

Then We sent Our messengers in succession. Every time there came to a nation its messenger, they denied him, so We made them follow one another [to destruction], and We made them narrations. So away with a people who do not believe.

এরপর আমি একাদিক্রমে আমার রসূল প্রেরণ করেছি। যখনই কোন উম্মতের কাছে তাঁর রসূল আগমন করেছেন, তখনই তারা তাঁকে মিথ্যাবাদী বলেছে। অতঃপর আমি তাদের একের পর এক ধ্বংস করেছি এবং তাদেরকে কাহিনীর বিষয়ে পরিণত করেছি। সুতরাং ধ্বংস হোক অবিশ্বাসীরা।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

45
আয়াত 45
ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَٰرُونَ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلْطَٰنٍۢ مُّبِينٍ

Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority

অতঃপর আমি মূসা ও হারুণকে প্রেরণ করেছিলাম আমার নিদর্শনাবলী ও সুস্পষ্ট সনদসহ,

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

46
আয়াত 46
إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ فَٱسْتَكْبَرُوا۟ وَكَانُوا۟ قَوْمًا عَالِينَ

To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.

ফেরআউন ও তার অমাত্যদের কাছে। অতঃপর তারা অহংকার করল এবং তারা উদ্ধত সম্প্রদায় ছিল।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

47
আয়াত 47
فَقَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لِبَشَرَيْنِ مِثْلِنَا وَقَوْمُهُمَا لَنَا عَٰبِدُونَ

They said, "Should we believe two men like ourselves while their people are for us in servitude?"

তারা বললঃ আমরা কি আমাদের মতই এ দুই ব্যক্তিতে বিশ্বাস স্থাপন করব; অথচ তাদের সম্প্রদায় আমাদের দাস?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

48
আয়াত 48
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا۟ مِنَ ٱلْمُهْلَكِينَ

So they denied them and were of those destroyed.

অতঃপর তারা উভয়কে মিথ্যাবাদী বলল। ফলে তারা ধ্বংস প্রাপ্ত হল।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

49
আয়াত 49
وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَٰبَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ

And We certainly gave Moses the Scripture that perhaps they would be guided.

আমি মূসাকে কিতাব দিয়েছিলাম যাতে তারা সৎপথ পায়।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

50
আয়াত 50
وَجَعَلْنَا ٱبْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُۥٓ ءَايَةًۭ وَءَاوَيْنَٰهُمَآ إِلَىٰ رَبْوَةٍۢ ذَاتِ قَرَارٍۢ وَمَعِينٍۢ

And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water.

এবং আমি মরিয়ম তনয় ও তাঁর মাতাকে এক নিদর্শন দান করেছিলাম। এবং তাদেরকে এক অবস্থানযোগ্য স্বচ্ছ পানি বিশিষ্ট টিলায় আশ্রয় দিয়েছিলাম।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

51
আয়াত 51
يَٰٓأَيُّهَا ٱلرُّسُلُ كُلُوا۟ مِنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَٱعْمَلُوا۟ صَٰلِحًا ۖ إِنِّى بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌۭ

[Allah said], "O messengers, eat from the good foods and work righteousness. Indeed, I, of what you do, am Knowing.

হে রসূলগণ, পবিত্র বস্তু আহার করুন এবং সৎকাজ করুন। আপনারা যা করেন সে বিষয়ে আমি পরিজ্ঞাত।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

52
আয়াত 52
وَإِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمْ أُمَّةًۭ وَٰحِدَةًۭ وَأَنَا۠ رَبُّكُمْ فَٱتَّقُونِ

And indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so fear Me."

আপনাদের এই উম্মত সব তো একই ধর্মের অনুসারী এবং আমি আপনাদের পালনকর্তা; অতএব আমাকে ভয় করুন।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

53
আয়াত 53
فَتَقَطَّعُوٓا۟ أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ زُبُرًۭا ۖ كُلُّ حِزْبٍۭ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ

But the people divided their religion among them into sects - each faction, in what it has, rejoicing.

অতঃপর মানুষ তাদের বিষয়কে বহুধা বিভক্ত করে দিয়েছে। প্রত্যেক সম্প্রদায় নিজ নিজ মতবাদ নিয়ে আনন্দিত হচ্ছে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

54
আয়াত 54
فَذَرْهُمْ فِى غَمْرَتِهِمْ حَتَّىٰ حِينٍ

So leave them in their confusion for a time.

অতএব তাদের কিছু কালের জন্যে তাদের অজ্ঞানতায় নিমজ্জত থাকতে দিন।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

55
আয়াত 55
أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِۦ مِن مَّالٍۢ وَبَنِينَ

Do they think that what We extend to them of wealth and children

তারা কি মনে করে যে, আমি তাদেরকে ধন-সম্পদ ও সন্তান-সন্ততি দিয়ে যাচ্ছি।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

56
আয়াত 56
نُسَارِعُ لَهُمْ فِى ٱلْخَيْرَٰتِ ۚ بَل لَّا يَشْعُرُونَ

Is [because] We hasten for them good things? Rather, they do not perceive.

তাতে করে তাদেরকে দ্রুত মঙ্গলের দিকে নিয়ে যাচ্ছি? বরং তারা বোঝে না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

57
আয়াত 57
إِنَّ ٱلَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord

নিশ্চয় যারা তাদের পালনকর্তার ভয়ে সন্ত্রস্ত,

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

58
আয়াত 58
وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ

And they who believe in the signs of their Lord

যারা তাদের পালনকর্তার কথায় বিশ্বাস স্থাপন করে,

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

59
আয়াত 59
وَٱلَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ

And they who do not associate anything with their Lord

যারা তাদের পালনকর্তার সাথে কাউকে শরীক করে না

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

60
আয়াত 60
وَٱلَّذِينَ يُؤْتُونَ مَآ ءَاتَوا۟ وَّقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَىٰ رَبِّهِمْ رَٰجِعُونَ

And they who give what they give while their hearts are fearful because they will be returning to their Lord -

এবং যারা যা দান করবার, তা ভীত, কম্পিত হৃদয়ে এ কারণে দান করে যে, তারা তাদের পালনকর্তার কাছে প্রত্যাবর্তন করবে,

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

61
আয়াত 61
أُو۟لَٰٓئِكَ يُسَٰرِعُونَ فِى ٱلْخَيْرَٰتِ وَهُمْ لَهَا سَٰبِقُونَ

It is those who hasten to good deeds, and they outstrip [others] therein.

তারাই কল্যাণ দ্রুত অর্জন করে এবং তারা তাতে অগ্রগামী।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

62
আয়াত 62
وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۖ وَلَدَيْنَا كِتَٰبٌۭ يَنطِقُ بِٱلْحَقِّ ۚ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

And We charge no soul except [with that within] its capacity, and with Us is a record which speaks with truth; and they will not be wronged.

আমি কাউকে তার সাধ্যাতীত দায়িত্ব অর্পন করি না। আমার এক কিতাব আছে, যা সত্য ব্যক্ত করে এবং তাদের প্রতি জুলুম করা হবে না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

63
আয়াত 63
بَلْ قُلُوبُهُمْ فِى غَمْرَةٍۢ مِّنْ هَٰذَا وَلَهُمْ أَعْمَٰلٌۭ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمْ لَهَا عَٰمِلُونَ

But their hearts are covered with confusion over this, and they have [evil] deeds besides disbelief which they are doing,

না, তাদের অন্তর এ বিষয়ে অজ্ঞানতায় আচ্ছন্ন, এ ছাড়া তাদের আরও কাজ রয়েছে, যা তারা করছে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

64
আয়াত 64
حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِٱلْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْـَٔرُونَ

Until when We seize their affluent ones with punishment, at once they are crying [to Allah] for help.

এমনকি, যখন আমি তাদের ঐশ্বর্যশালী লোকদেরকে শাস্তি দ্বারা পাকড়াও করব, তখনই তারা চীৎকার জুড়ে দেবে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

65
আয়াত 65
لَا تَجْـَٔرُوا۟ ٱلْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ

Do not cry out today. Indeed, by Us you will not be helped.

অদ্য চীৎকার করো না। তোমরা আমার কাছ থেকে নিস্কৃতি পাবে না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

66
আয়াত 66
قَدْ كَانَتْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَٰبِكُمْ تَنكِصُونَ

My verses had already been recited to you, but you were turning back on your heels

তোমাদেরকে আমার আয়াতসমূহ শোনানো হত, তখন তোমরা উল্টো পায়ে সরে পড়তে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

67
আয়াত 67
مُسْتَكْبِرِينَ بِهِۦ سَٰمِرًۭا تَهْجُرُونَ

In arrogance regarding it, conversing by night, speaking evil.

অহংকার করে এ বিষয়ে অর্থহীন গল্প-গুজব করে যেতে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

68
আয়াত 68
أَفَلَمْ يَدَّبَّرُوا۟ ٱلْقَوْلَ أَمْ جَآءَهُم مَّا لَمْ يَأْتِ ءَابَآءَهُمُ ٱلْأَوَّلِينَ

Then have they not reflected over the Qur'an, or has there come to them that which had not come to their forefathers?

অতএব তারা কি এই কালাম সম্পꦣ2503;ক চিন্তা-ভাবনা করে না? না তাদের কাছে এমন কিছু এসেছে, যা তাদের পিতৃপুরুষদের কাছে আসেনি?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

69
আয়াত 69
أَمْ لَمْ يَعْرِفُوا۟ رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُۥ مُنكِرُونَ

Or did they not know their Messenger, so they are toward him disacknowledging?

না তারা তাদের রসূলকে চেনে না, ফলে তারা তাঁকে অস্বীকার করে?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

70
আয়াত 70
أَمْ يَقُولُونَ بِهِۦ جِنَّةٌۢ ۚ بَلْ جَآءَهُم بِٱلْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَٰرِهُونَ

Or do they say, "In him is madness?" Rather, he brought them the truth, but most of them, to the truth, are averse.

না তারা বলে যে, তিনি পাগল ? বরং তিনি তাদের কাছে সত্য নিয়ে আগমন করেছেন এবং তাদের অধিকাংশ সত্যকে অপছন্দ করে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

71
আয়াত 71
وَلَوِ ٱتَّبَعَ ٱلْحَقُّ أَهْوَآءَهُمْ لَفَسَدَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ ۚ بَلْ أَتَيْنَٰهُم بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَن ذِكْرِهِم مُّعْرِضُونَ

But if the Truth had followed their inclinations, the heavens and the earth and whoever is in them would have been ruined. Rather, We have brought them their message, but they, from their message, are turning away.

সত্য যদি তাদের কাছে কামনা-বাসনার অনুসারী হত, তবে নভোমন্ডল ও ভূমন্ডল এবং এগুলোর মধ্যবর্তꦣ2496; সবকিছুই বিশৃঙ্খল হয়ে পড়ত। বরং আমি তাদেরকে দান করেছি উপদেশ, কিন্তু তারা তাদের উপদেশ অনুধাবন করে না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

72
আয়াত 72
أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ خَرْجًۭا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌۭ ۖ وَهُوَ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ

Or do you, [O Muhammad], ask them for payment? But the reward of your Lord is best, and He is the best of providers.

না আপনি তাদের কাছে কোন প্রতিদান চান? আপনার পালনকর্তার প্রতিদান উত্তম এবং তিনিই রিযিকদাতা।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

73
আয়াত 73
وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍۢ مُّسْتَقِيمٍۢ

And indeed, you invite them to a straight path.

আপনি তো তাদেরকে সোজা পথে দাওয়াত দিচ্ছেন;

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

74
আয়াত 74
وَإِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِ عَنِ ٱلصِّرَٰطِ لَنَٰكِبُونَ

But indeed, those who do not believe in the Hereafter are deviating from the path.

আর যারা পরকালে বিশ্বাস করে না, তারা সোজা পথ থেকে বিচ্যুত হয়ে গেছে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

75
আয়াত 75
۞ وَلَوْ رَحِمْنَٰهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِم مِّن ضُرٍّۢ لَّلَجُّوا۟ فِى طُغْيَٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ

And even if We gave them mercy and removed what was upon them of affliction, they would persist in their transgression, wandering blindly.

যদি আমি তাদের প্রতি দয়া করি এবং তাদের কষ্ট দূর করে দেই, তবুও তারা তাদের অবাধ্যতায় দিশেহারা হয়ে লেগে থাকবে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

76
আয়াত 76
وَلَقَدْ أَخَذْنَٰهُم بِٱلْعَذَابِ فَمَا ٱسْتَكَانُوا۟ لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ

And We had gripped them with suffering [as a warning], but they did not yield to their Lord, nor did they humbly supplicate, [and will continue thus]

আমি তাদেরকে শাস্তি দ্বারা পাকড়াও করেছিলাম, কিন্তু তারা তাদের পালনকর্তার সামনে নত হল না এবং কাকুতি-মিনুতিও করল না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

77
আয়াত 77
حَتَّىٰٓ إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًۭا ذَا عَذَابٍۢ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ

Until when We have opened before them a door of severe punishment, immediately they will be therein in despair.

অবশেষে যখন আমি তাদের জন্য কঠিন শাস্তির দ্বার খুলে দেব, তখন তাতে তাদের আশা ভঙ্গ হবে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

78
আয়াত 78
وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۚ قَلِيلًۭا مَّا تَشْكُرُونَ

And it is He who produced for you hearing and vision and hearts; little are you grateful.

তিনি তোমাদের কান, চোখ ও অন্তঃকরণ সৃষ্টি করেছেন; তোমরা খুবই অল্প কৃতজ্ঞতা স্বীকার করে থাক।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

79
আয়াত 79
وَهُوَ ٱلَّذِى ذَرَأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

And it is He who has multiplied you throughout the earth, and to Him you will be gathered.

তিনিই তোমাদেরকে পৃথিবীতে ছড়িয়ে রেখেছেন এবং তারই দিকে তোমাদেরকে সমবেত করা হবে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

80
আয়াত 80
وَهُوَ ٱلَّذِى يُحْىِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخْتِلَٰفُ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

And it is He who gives life and causes death, and His is the alternation of the night and the day. Then will you not reason?

তিনিই প্রাণ দান করেন এবং মৃত্যু ঘটান এবং দিবা-রাত্রির বিবর্তন তাঁরই কাজ, তবু ও কি তোমরা বুঝবে না?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

81
আয়াত 81
بَلْ قَالُوا۟ مِثْلَ مَا قَالَ ٱلْأَوَّلُونَ

Rather, they say like what the former peoples said.

বরং তারা বলে যেমন তাদের পূর্ববর্তীরা বলত।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

82
আয়াত 82
قَالُوٓا۟ أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

They said, "When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?

তারা বলেঃ যখন আমরা মরে যাব এবং মৃত্তিকা ও অস্থিতে পরিণত হব, তখনও কি আমরা পুনরুত্থিত হব ?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

83
আয়াত 83
لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا هَٰذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

We have been promised this, we and our forefathers, before; this is not but legends of the former peoples."

অতীতে আমাদেরকে এবং আমাদের পিতৃপুরুষদেরকে এই ওয়াদাই দেয়া হয়েছে। এটা তো পূর্ববতীদের কল্প-কথা বৈ কিছুই নয়।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

84
আয়াত 84
قُل لِّمَنِ ٱلْأَرْضُ وَمَن فِيهَآ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Say, [O Muhammad], "To whom belongs the earth and whoever is in it, if you should know?"

বলুন পৃথিবী এবং পৃথিবীতে যারা আছে, তারা কার? যদি তোমরা জান, তবে বল।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

85
আয়াত 85
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

They will say, "To Allah." Say, "Then will you not remember?"

এখন তারা বলবেঃ সবই আল্লাহর। বলুন, তবুও কি তোমরা চিন্তা কর না?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

86
আয়াত 86
قُلْ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ ٱلسَّبْعِ وَرَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْعَظِيمِ

Say, "Who is Lord of the seven heavens and Lord of the Great Throne?"

বলুনঃ সপ্তাকাশ ও মহা-আরশের মালিক কে?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

87
আয়াত 87
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ

They will say, "[They belong] to Allah." Say, "Then will you not fear Him?"

এখন তারা বলবেঃ আল্লাহ। বলুন, তবুও কি তোমরা ভয় করবে না?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

88
আয়াত 88
قُلْ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَىْءٍۢ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Say, "In whose hand is the realm of all things - and He protects while none can protect against Him - if you should know?"

বলুনঃ তোমাদের জানা থাকলে বল, কার হাতে সব বস্তুর কতৃর্ꦣ2468;্ব, যিনি রক্ষা করেন এবং যার কবল থেকে কেউ রক্ষা করতে পারে না ?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

89
আয়াত 89
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ فَأَنَّىٰ تُسْحَرُونَ

They will say, "[All belongs] to Allah." Say, "Then how are you deluded?"

এখন তারা বলবেঃ আল্লাহর। বলুনঃ তাহলে কোথা থেকে তোমাদেরকে জাদু করা হচ্ছে?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

90
আয়াত 90
بَلْ أَتَيْنَٰهُم بِٱلْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ

Rather, We have brought them the truth, and indeed they are liars.

কিছুই নয়, আমি তাদের কাছে সত্য পৌঁছিয়েছি, আর তারা তো মিথ্যাবাদী।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

91
আয়াত 91
مَا ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ مِن وَلَدٍۢ وَمَا كَانَ مَعَهُۥ مِنْ إِلَٰهٍ ۚ إِذًۭا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَٰهٍۭ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ ۚ سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

Allah has not taken any son, nor has there ever been with Him any deity. [If there had been], then each deity would have taken what it created, and some of them would have sought to overcome others. Exalted is Allah above what they describe [concerning Him].

আল্লাহ কোন সন্তান গ্রহণ করেননি এবং তাঁর সাথে কোন মাবুদ নেই। থাকলে প্রত্যেক মাবুদ নিজ নিজ সৃষ্টি নিয়ে চলে যেত এবং একজন অন্যজনের উপর প্রবল হয়ে যেত। তারা যা বলে, তা থেকে আল্লাহ পবিত্র।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

92
আয়াত 92
عَٰلِمِ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

[He is] Knower of the unseen and the witnessed, so high is He above what they associate [with Him].

তিনি দৃশ্য ও অদৃশ্যের জ্ঞানী। তারা শরীক করে, তিনি তা থেকে উর্ধ্বে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

93
আয়াত 93
قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّى مَا يُوعَدُونَ

Say, [O Muhammad], "My Lord, if You should show me that which they are promised,

বলুনঃ হে আমার পালনকর্তা! যে বিষয়ে তাদেরকে ওয়াদা দেয়া হয়েছে তা যদি আমাকে দেখান,

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

94
আয়াত 94
رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِى فِى ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ

My Lord, then do not place me among the wrongdoing people."

হে আমার পালনকর্তা! তবে আপনি আমাকে গোনাহগার সম্প্রদায়ের অন্তর্ভূক্ত করবেন না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

95
আয়াত 95
وَإِنَّا عَلَىٰٓ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَٰدِرُونَ

And indeed, We are able to show you what We have promised them.

আমি তাদেরকে যে বিষয়ের ওয়াদা দিয়েছি, তা আপনাকে দেখাতে অবশ্যই সক্ষম।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

96
আয়াত 96
ٱدْفَعْ بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ٱلسَّيِّئَةَ ۚ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ

Repel, by [means of] what is best, [their] evil. We are most knowing of what they describe.

মন্দের জওয়াবে তাই বলুন, যা উত্তম। তারা যা বলে, আমি সে বিষয়ে সবিশেষ অবগত।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

97
আয়াত 97
وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَٰتِ ٱلشَّيَٰطِينِ

And say, "My Lord, I seek refuge in You from the incitements of the devils,

বলুনঃ হে আমার পালনকর্তা! আমি শয়তানের প্ররোচনা থেকে আপনার আশ্রয় প্রার্থনা করি,

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

98
আয়াত 98
وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ

And I seek refuge in You, my Lord, lest they be present with me."

এবং হে আমার পালনকর্তা! আমার নিকট তাদের উপস্থিতি থেকে আপনার আশ্রয় প্রার্থনা করি।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

99
আয়াত 99
حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَهُمُ ٱلْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ٱرْجِعُونِ

[For such is the state of the disbelievers], until, when death comes to one of them, he says, "My Lord, send me back

যখন তাদের কারও কাছে মৃত্যু আসে, তখন সে বলেঃ হে আমার পালণকর্তা! আমাকে পুনরায় (দুনিয়াতে ) প্রেরণ করুন।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

100
আয়াত 100
لَعَلِّىٓ أَعْمَلُ صَٰلِحًۭا فِيمَا تَرَكْتُ ۚ كَلَّآ ۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَا ۖ وَمِن وَرَآئِهِم بَرْزَخٌ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

That I might do righteousness in that which I left behind." No! It is only a word he is saying; and behind them is a barrier until the Day they are resurrected.

যাতে আমি সৎকর্ম করতে পারি, যা আমি করিনি। কখনই নয়, এ তো তার একটি কথার কথা মাত্র। তাদের সামনে পর্দা আছে পুনরুত্থান দিবস পর্যন্ত।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

101
আয়াত 101
فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَلَآ أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍۢ وَلَا يَتَسَآءَلُونَ

So when the Horn is blown, no relationship will there be among them that Day, nor will they ask about one another.

অতঃপর যখন শিংগায় ফুৎকার দেয়া হবে, সেদিন তাদের পারস্পরিক আত্নীয়তার বন্ধন থাকবে না এবং একে অপরকে জিজ্ঞাসাবাদ করবে না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

102
আয়াত 102
فَمَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ

And those whose scales are heavy [with good deeds] - it is they who are the successful.

যাদের পাল্লা ভারী হবে, তারাই হবে সফলকাম,

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

103
আয়াত 103
وَمَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ فِى جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ

But those whose scales are light - those are the ones who have lost their souls, [being] in Hell, abiding eternally.

এবং যাদের পাল্লা হাল্কা হবে তারাই নিজেদের ক্ষতিসাধন করেছে, তারা দোযখেই চিরকাল বসবাস করবে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

104
আয়াত 104
تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَٰلِحُونَ

The Fire will sear their faces, and they therein will have taut smiles.

আগুন তাদের মুখমন্ডল দগ্ধ করবে এবং তারা তাতে বীভৎস আকার ধারন করবে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

105
আয়াত 105
أَلَمْ تَكُنْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

[It will be said]. "Were not My verses recited to you and you used to deny them?"

তোমাদের সামনে কি আমার আয়াত সমূহ পঠিত হত না? তোমরা তো সেগুলোকে মিথ্যা বলতে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

106
আয়াত 106
قَالُوا۟ رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًۭا ضَآلِّينَ

They will say, "Our Lord, our wretchedness overcame us, and we were a people astray.

তারা বলবেঃ হে আমাদের পালনকর্তা, আমরা দূর্ভাগ্যের হাতে পরাভূত ছিলাম এবং আমরা ছিলাম বিভ্রান্ত জাতি।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

107
আয়াত 107
رَبَّنَآ أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَٰلِمُونَ

Our Lord, remove us from it, and if we were to return [to evil], we would indeed be wrongdoers."

হে আমাদের পালনকর্তা! এ থেকে আমাদেরকে উদ্ধার কর; আমরা যদি পুনরায় তা করি, তবে আমরা গোনাহগার হব।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

108
আয়াত 108
قَالَ ٱخْسَـُٔوا۟ فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ

He will say, "Remain despised therein and do not speak to Me.

আল্লাহ বলবেনঃ তোমরা ধিকৃত অবস্থায় এখানেই পড়ে থাক এবং আমার সাথে কোন কথা বলো না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

109
আয়াত 109
إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٌۭ مِّنْ عِبَادِى يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغْفِرْ لَنَا وَٱرْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ

Indeed, there was a party of My servants who said, 'Our Lord, we have believed, so forgive us and have mercy upon us, and You are the best of the merciful.'

আমার বান্দাদের একদলে বলতঃ হে আমাদের পালনকর্তা! আমরা বিশ্বাস স্থাপন করেছি। অতএব তুমি আমাদেরকে ক্ষমা কর ও আমাদের প্রতি রহম কর। তুমি তো দয়ালুদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ দয়ালু।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

110
আয়াত 110
فَٱتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِى وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ

But you took them in mockery to the point that they made you forget My remembrance, and you used to laugh at them.

অতঃপর তোমরা তাদেরকে ঠাট্টার পাত্ররূপে গ্রহণ করতে। এমনকি, তা তোমাদেরকে আমার স্মরণ ভুলিয়ে দিয়েছিল এবং তোমরা তাদেরকে দেখে পরিহাস করতে।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

111
আয়াত 111
إِنِّى جَزَيْتُهُمُ ٱلْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوٓا۟ أَنَّهُمْ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ

Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - that they are the attainers [of success]."

আজ আমি তাদেরকে তাদের সবরের কারণে এমন প্রতিদান দিয়েছি যে, তারাই সফলকাম।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

112
আয়াত 112
قَٰلَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِى ٱلْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ

[Allah] will say, "How long did you remain on earth in number of years?"

আল্লাহ বলবেনঃ তোমরা পৃথিবীতে কতদিন অবস্থান করলে বছরের গণনায়?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

113
আয়াত 113
قَالُوا۟ لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍۢ فَسْـَٔلِ ٱلْعَآدِّينَ

They will say, "We remained a day or part of a day; ask those who enumerate."

তারা বলবে, আমরা একদিন অথবা দিনের কিছু অংশ অবস্থান করেছি। অতএব আপনি গণনাকারীদেরকে জিজ্ঞেস করুন।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

114
আয়াত 114
قَٰلَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًۭا ۖ لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

He will say, "You stayed not but a little - if only you had known.

আল্লাহ বলবেনঃ তোমরা তাতে অল্পদিনই অবস্থান করেছ, যদি তোমরা জানতে?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

115
আয়াত 115
أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَٰكُمْ عَبَثًۭا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ

Then did you think that We created you uselessly and that to Us you would not be returned?"

তোমরা কি ধারণা কর যে, আমি তোমাদেরকে অনর্থক সৃষ্টি করেছি এবং তোমরা আমার কাছে ফিরে আসবে না?

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

116
আয়াত 116
فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْكَرِيمِ

So exalted is Allah, the Sovereign, the Truth; there is no deity except Him, Lord of the Noble Throne.

অতএব শীর্ষ মহিমায় আল্লাহ, তিনি সত্যিকার মালিক, তিনি ব্যতীত কোন মাবুদ নেই। তিনি সম্মানিত আরশের মালিক।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

117
আয়াত 117
وَمَن يَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ لَا بُرْهَٰنَ لَهُۥ بِهِۦ فَإِنَّمَا حِسَابُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦٓ ۚ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلْكَٰفِرُونَ

And whoever invokes besides Allah another deity for which he has no proof - then his account is only with his Lord. Indeed, the disbelievers will not succeed.

যে কেউ আল্লাহর সাথে অন্য উপাস্যকে ডাকে, তার কাছে যার সনদ নেই, তার হিসাব তার পালণকর্তার কাছে আছে। নিশ্চয় কাফেররা সফলকাম হবে না।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

118
আয়াত 118
وَقُل رَّبِّ ٱغْفِرْ وَٱرْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ

And, [O Muhammad], say, "My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful."

বলূনঃ হে আমার পালনকর্তা, ক্ষমা করুন ও রহম করুন। রহমকারীদের মধ্যে আপনি শ্রেষ্ট রহমকারী।

তাফসীর আহসানুল বায়ান

লোড হচ্ছে...

তাফসীর ইবনে কাসীর

লোড হচ্ছে...

Al-Muminoon · سُورَةُ المُؤۡمِنُونَ
সূরা 23 · 118 আয়াত
0 Items
0.00
Order Now Message us on Messenger